Erbo-di-niero
Pulicaria vulgaris
Asteraceae Compositae
Noms en français : Pulicaire commune
, Herbe de saint Roch.
Descripcioun :L'erbo-di-niero es uno planto que trachis dins li mueio e qu'èi devengudo proun raro. Sèmblo à l'erbo-de-Sant-Ro, Pulicaria dysenterica, en pu pichoto, mai emé mai de flour (coumpausado). Au contro qu'aquesto darriero qu'èi renadivo, es uno planto de l'an.
Usanço :L'erbo-di-niero sèr desempièi proun de tèms à tua la tavaniho. Lou noum latin Pulicaria vèn de pulex, niero. Theodorus Priscianus, mege dóu siècle IVen, ié dis Pulicularia herba (dins Rerum medicarum libri IV). Mai coume es uno planto proutegido sara pas trop poussible de l'acampa.
Port : Erbo
Taio : 5 à 40 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Pulicaria
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Inuleae
Ordre : Asterales
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido :
Estiéu - Autouno
Sòu : Si
Autour basso e auto : 0
Aparado : Noun
Remarco : Meno aparado
Liò : Mueio
- Ribiero
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Paleoutemperado
Ref. sc. : Pulicaria vulgaris Gaertn., 1791
Lachassoun(-de-prat)
Crepis biennis
Asteraceae Compositae
Noms en français : Crépide bisannuelle, Crépide des prés.
Descripcioun :Aquéu lachassoun, pulèu rare, sèmblo proun au mourre-pourcin. Flouris en pinceloun (courimbo) e porto de fueio penado en plusiour partido (fotò). Trachis dins li relarg umide au contro dóu mourre-pourcin que vèn dins lis endré secarous. La diferènço majo s'atrovo dins lou fru qu'a ges de bè eici. Coumpara emé lou mourre-pourcin que ié sèmblo proun.
Usanço :Se manjo en ensalado coume soun cousin, lou mourre-pourcin.
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :
Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello
Liò : Champ
- Basso mounagno
- Mountagno mejano
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crepis biennis L., 1753